Postingan

Menampilkan postingan dari Maret, 2012

kosakata b Jepang

"Kosakata Bahasa Jepang 1" Watashi : saya (wah pasti ini mah dah pada tau atuh) daigakusei : mahasiswa Koukousei : SMA Ano hito : orang itu jin : akhiran yang dipakai untuk menyatakan warga negara Kore : ini Sore : itu Are : itu (jauh dari pembicara dan lawan bicara) ningyoo : boneka aka : merah aoi : biru hoshi : bintang hon : buku fukusoo : baju kono : ini (pemakaiannya harus diikuti bendanya) sono : itu (pemakaiannya harus diikuti bendanya) ano : itu (pemakaiannya harus diikuti bendanya) Koko : (di) sini (dekat di pembicara) soko : (di) situ (dekat lawan bicara) Asoko : (di) sana (tempat yang jauh dari si pembicaradan lawan bicara) yokushitsu : Kamar mandi Uketsuke : meja informasi kyakuma : Ruang tamu kochira : sini, sebelah sini (arah) (bentuk sopan dari koko) Sochira : situ, sebelah situ (bentuk sopan dari soko) achira : sana, sebelah sana (bentuk sopan dari asoko) Hashigo : tanggani hon : jepang jidousha : Mobil jaketto : jaket

n-desu

1. Menghubungkan ~n desu Formula: - K. Kerja bentuk biasa + n desu - K. Sifat i bentuk biasa + n desu - K. Sifat na bentuk biasa + n desu - K. Benda (~da --> ~na) + n desu ~n desu bisa dihubungkan baik dengan K. Kerja, K. Sifat i, K. Sifat na maupun K. Benda. Dengan K. Kerja dan K. Sifat i dapat dihubungkan begitu saja dengan bentuk biasanya. Tetapi bila dengan bentuk positif Waktu Sekarang dari Sifat na maupun K. Benda maka akan menjadi ~na'n desu, jadi berhati-hatilah. Bentuk biasa dari ~n desu adalah ~n da, tapi ini biasa dipakai oleh orang laki-laki. 2. Arti dan Pemakaian ~n desu 2-1. ~n desu 1). ~ n desu dipakai pada waktu menerangkan sebab ucapan atau perbuatan kita, atau ucapan lawan bicara. Contohnya: - Watashi wa kinou kaisha o yasumimashita. (Pernyataan pembicara). Netsu ga atta'n desu. = Kemarin saya tidak masuk kantor. Panas badan saya naik. Di sini, kalimat yang belakangan menerangkan sebab mengapa si pembicara tidak masuk kantor. Jadi ~n desu menjadi keteran

kata tanya

kata tanya what - 何 なに・なん nani/nan Nani adalah jika dipake sendiri aja (liat aja ya contohnya) なに。nani? apa? (dalam bahasa Jepang gak usah pake tanda tanya juga boleh) Biasanya "nani" tidak disertai "ka". Tapi lain cerita kalo penggunaan "nan". You'll see what I mean... (maafkan contoh translasinya dalam bahasa Inggris karena ngopy juga,, :) 何ですか? nan desu ka? What is it? 何時ですか? nan ji desu ka? What time is it? これは何ですか? kore wa nan desu ka? What is this? Kreasi dengan kata nan: nannin 何人 how many people? berapa orang? nannen 何年 how many years? berapa tahun? nanban 何番 what number? nomor berapa? nando 何度 what's the temperature? temperaturnya? nanyoubi 何曜日 what day (Mon-Sun)? hari apa? nannichi 何日 which day? kapan (harinya)? nanko 何個 how many pieces? berapa buah...? nanika 何か something sesuatu nandemo 何でも anything, whatever apa saja nanto 何と how...! bagaimana...! nan no tame 何のため what for? untuk apa? nanto naku 何となく somehow sebagai

nama kamu dlm bhs Jepang

Tahun 0 : sakurai 1 : momo 2 : ginichi 3 : kugou 4 : hideyashu 5 : zen 6 : koukei 7 : sikaku 8 : komozaku 9 : shinji tanggal 1 mitsu 2 kou 3 mina 4 ikki 5 sudo 6 zen 7 shika 8 kage 9 kaze 10 kimi 11 gaka 12 shu 13 hi 14 kumo 15 shimi 16 haru 17 koda 18 shon 19 yama 20 bon 21 uzu 22 shin 23 yumi 24 gyn 25 shige 26 ran 27 shou 28 geru 29 neko 30 janko 31 to bulan cewek~cowok 1 : rinko ~ kun 2 : ki ~ tora 3 : mira ~ ko 4 : ri ~ masa 5 : miki ~ rou 6 : mi ~ tou 7 : ringo ~ koda 8 : ka ~ yori 9 : mori ~ da 10 : suki ~ raku 11 : muki ~ ka 12 : yuki ~ jin cara pemakaian : 1 .nama depan menggunakan angka terakhir tahun kelahiran misal, 1996 --> 6 = Koukei 2. Nama tengah (diambil dari tgl lahir)+ digabung dgn nama akhir (diambil dari bulan lahir) contoh : 11 07 1996 ( cewek ) 1996 --> 6 : koukei 11 : gakai 07 : ringo 25 shige 26 ran 27 shou 28 geru 29 neko 30 janko 31 to bulan cewek~cowok 1 : rinko ~ kun

ket. waktu

Keterangan Waktu ( Dalam 1 Hari,Jam,Menit ) Keterangan waktu dalam satu hari (Ichi nichi no jikan) Asa = Pagi Hiru = Siang Yugata = Sore/senja Ban = Malam Ima = Sekarang Ato = Nanti Jam Dalam budaya jepang,hanya dikenal 12 jam Penggunaan waktu dengan sistem a.m dan p.m Pola kalimatnya yaitu: _____ji_______fun/pun desu Jam 1 Ichi ji 2 Ni ji 3 San ji 4 Yo ji 5 Go ji 6 Roku ji 7 Shichi ji 8 Hachi ji 9 Ku ji 10 Ju ji 11 Ju ichi ji 12 Ju ni ji Kalimat (?) = nan ji desuka Menit 1 Ip pun 2 Ni fun 3 San pun 4 Yon pun 5 Go fun 6 Roppun 7 Nana fun 8 Hap pun 9 Kyu fun 10 Jup pun/jip pun 11 Ju ip pun 12 Ju ni fun 20 Ni jup pun/Ni jip pun 55 Go ju go fun 30 San jup pun/Han Kalimat (?) = nan fun desuka Pola kalimat (?) (______),nan ji nan fun desuka atau yang lebih praktis (______),nan ji desuka Contoh : 1)Ima,nan ji desuka = Ima,ju ji desu 2)Shigoto wa nan ji desuka =hachi ji san jup pun/hachi ji han des

Panggilan

panggilan,,  Okey.. kita mulai pelajarannya. Aya-chan bilang "aya-chan mo ii", ini maksudnya '(panggil) aya-chan saja', ya?  Nihongo yg lebih tepat adalah:  "Aya de ii yo" >>> jd utk menyebut diri sendiri ga pake ~chan, ~san, dsb. Atau: "Aya to yonde kudasai" >> yg ini Nihongo yg formal, baik & benar, lho! hehehe.. Atau: "Aya to yondemo ii yo" & dlm bhs yg sangat gaul mjd:  "Aya tte yonde ii yo".. ... Perhatikan perubahan dari 'to' mjd 'tte', terus.. 'mo' juga boleh dihilangkan.. Memang dlm bhs gaul banyak sekali yg dihilangkan, lho! Oya, utk pola "~mo ii" itu biasanya lebih lengkapnya adalah: ~temo ii. Misalnya: Kono shashin o mitemo ii desuka? (Buku Minna I bab 15), Atau: A: Raishuu no nichiyoubi ni kite kudasai. Konshuu wa konakutemo ii desu. B: Hai, wakarimashita. (Buku Minna I bab 17) sumber :  http://www.facebook.com/BBJ.Nihongoobenkyoushimasu

ii kara

Konbanwa :) Ada yang sudah dengar kata "ii kara" ? kata ini seing dijumpai baik di anime maupun di manga, bisanya di anime lebh bnyak ditemui. sebenarnya apa arti "ii kara"? mungkin klo yang mencoba menerjemahkannya secara harafiah artinya "karena baik2 saja" atau "karena bagus",dll karena "kara" menunjukkan "karena" dan "ii" artinya "baik, bgus" tetapi klo diterjemahkan secara itu akan susah unt uk diterapkan. arti dari "ii kara" kalo dalam bhs indo bisa diartikan "udah gpp" ato "dah aku sendiri gpp" ambil ilustrasi percakapan dlm indo si A lagi ga bawa pensil A : duh aku ga bawa pensil B : klo mau pinjam aja punya aku A : tapi kan kamu ntr nulis pake apa? B : ii kara. douzo tsukatte kudasai (dah gpp. pake aja) contoh percakapan lain A : teki ga kita (ad musuh datang) B : boku ga mamoru kara hayaku nigenasai (aku akan melindungi kalian, cepatlah lari) A : demo.

emoticon ^^

KAO-MOJI Sumber: http://japanlunatic.do.am/index/emoticon_jepang_kaomoji/0-35 Kalian mungkin suka pakai emoticon alias KAO-MOJI dlm menulis pesan singkat, email dsb. Nah klo kita biasa pakai bentuk menyamping seperti :-) , :-D, :-( orang J epang biasa pakai bentuk horizontal seperti berikut ini: Senyum (^_^) (^0^) Nangis (;_;) (T0T) Marah (-"-,) Kaget (*0*) w( o )w Ngantuk/tidur (=_=)zzz (-_-)zzz Mengedipkan mata (^_-~*) OK (^_^)b Menanti dg senang "o(^_^)o” Peace/victory v(^_^) v Bersorak ¥(^o^)/ mengangkat tangan horee i(^_^)i Cium (^3^) Malu (*^_^*) (#^_^#) Bingung-keringatan (;>_<)(>_<;) (-_-;) Gagal-keringatan f^_^; Mohon maaf (>_<) m(_ _)m =>membungkuk Sibuk sekali sampai mata berputar @.@ Anak perempuan $^0^$ ($=rambut) Kucing (=^.^=) Bye (^_^)/~~

Eyeshield 21!!!!!!

Ok2, kali ini Lei bakal membahas Eyeshield 21. Kenapa? Cause I Love it soooo muuuuccchhhhhh!!!! Yah, setelah ngikutin animenya di Global TV and tiga kali baca komiknya sampai tuntas, akhirnya aku punya 'kesempatan' buat mendonlot anime-nya yang dubbing-nya bahasa Jepang asli!! Yah maklum deh, kalo pake modem terlalu berat tuh donlot ber-episode2 anime. Maka aku menemukan tempat yang enak banget buat donlot, cepet dan murah! Tempat itu adalah.... jeng jeng!! Warnet kampus! Aku baru tahu, soalnya dulu2 warnet kampus tuh lola bangeeeettt. Tapi entah kenapa, akhir2 ini kalo week-end, cepetnya naudzubillah. Ditambah lagi, kalo pake kartu mahasiswa sejam cuma seribu, hehe.... Jadilah tadi aku ngenet dan dapet 11 eps New Prince of Tennis 'n 18 eps Eyeshield 21 dalam waktu 1 jam! Cuma keluar uang dua ribu, tapi bisa menghabiskan waktu semaleman buat nonton hasil donlot-an, hehe... Sayangnya tadi tuh aku ada rapat jam dua, jadi yah karena mulai ngenet jam 1 musti cabut jam dua, hiks

Sunshine Becomes You : Ilana Tan's newest novel

"Walaupun tidak ada hal lain di dunia ini yang bisa kau percayai, percayalah bahwa aku mencintaimu. Sepenuh hatiku." Beberapa jam yang lalu aku baru aja nyelesaiin novel karya Ilana Tan yang baru, Sunshine Becomes You. Bagus. Bangeeeeeettttt!!!! Ceritanya tentang seorang pianis, Alex Hirano, yang secara kebetulan "kejatuhan" seorang gadis bernama Mia Clark, seorang penari, dari tangga. Hal ini menyebabkan pergelangan tangan kiri Alex terkilir. Bisa bayangkan sendiri bagaimana seorang pianis yang tak bisa menggunakan kedua tangannya. Benar-benar membuat frustasi, kan? Padahal ia punya sederetan konser yang menanti. Alex marah besar pada Mia, tapi ia bukan tipe yang bakal berteriak-teriak atau apa, jadi ia hanya mendiamkan saja gadis itu dan bersikap dingin padanya. Namun kemudian tiba-tiba gadis itu muncul di hadapannya, meminta maaf dan menawarkan bantuan. Dengan begitu jadilah Mia "pesuruh dan pengurus rumah" Alex Hirano selama laki-laki itu belum sembuh